Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/18197
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorНекрылова Е. Л.-
dc.date.accessioned2018-01-25T12:05:09Z-
dc.date.available2018-01-25T12:05:09Z-
dc.date.issued2017-
dc.identifier.citationНекрылова Е. Л. Языковая игра и языковая тенденция: понятийная корреляция (на примере современной транзитивации русских непереходных глаголов) / Е. Л. Некрылова // Traektoriâ Nauki = Path of Science: International Electronic Scientific Journal. – 2017. – Vol. 3. – № 10. – P. 4001-4005. – Режим доступа: http://pathofscience.org/index.php/ps/article/view/398/441.en_US
dc.identifier.urihttp://www.repository.hneu.edu.ua/jspui/handle/123456789/18197-
dc.description.abstractСтатья посвящена выяснению вопроса о возможности корреляции между понятиями языковой игры и языковой тенденции, которая осуществляется на примере современной транзитивации русских непереходных глаголов. Данная корреляция конкретизируется выяснением возможности постепенного перехода от языковой игры в переходность непереходных глаголов к эмпирически подтверждаемой тенденции их транзитивации. Мнения исследователей языковой игры о возможности проявления такой тенденции подкрепляются примерами, свидетельствующими о постепенном переходе языковой игры в переходность непереходных глаголов в соответствующую языковую тенденцию.en_US
dc.language.isoruen_US
dc.subjectязыковая играen_US
dc.subjectязыковая тенденцияen_US
dc.subjectглаголen_US
dc.subjectпереходность-непереходностьen_US
dc.subjectтранзитивацияen_US
dc.titleЯзыковая игра и языковая тенденция: понятийная корреляция (на примере современной транзитивации русских непереходных глаголов).en_US
dc.typeArticleen_US
Розташовується у зібраннях:Статті (УФІ)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
4.1 Nekrylova (2) обновленная гранка статьи.pdf647,62 kBAdobe PDFЕскіз
Переглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.