Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/35618
Повний запис метаданих
Поле DC | Значення | Мова |
---|---|---|
dc.contributor.author | Кобринець О. С. | - |
dc.date.accessioned | 2025-02-26T11:55:55Z | - |
dc.date.available | 2025-02-26T11:55:55Z | - |
dc.date.issued | 2025 | - |
dc.identifier.citation | Кобринець О. С. Лексеми «апетит» і «голод» у французьких, турецьких та українських пареміях / О. С. Кобринець // Modern vision of implementing innovations in scientific studies: collection of scientific papers «SCIENTIA» with Proceedings of the V International Scientific and Theoretical Conference, February 14, 2025. - Marseille, French Republic: International Center of Scientific Research, 2025. – С. 153-156. | uk_UA |
dc.identifier.uri | http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/35618 | - |
dc.description.abstract | В дослідженні розглянуто 47 паремій на гастрономічну тематику з ключовими лексемами «апетит» і «голод» у трьох порівнювальних мовах: французькій, турецькій. українській. Зіставний аналіз дозволив виявити особливості та розбіжності менталітету та культур, а також продемонструвати різну граматичну реалізацію близьких або ідентичних за змістом висловів. До більшості процитованих паремій було знайдено аналоги з дословним, буквальним перекладом навіть в генетично неспоріднених мовах, а до інших було підібрано близький за змістом еквівалент. Структурний аналіз показав характерні синтаксичні особливості та художні прийоми: ритм та рима, антитеза, повтори, зооморфна метафора. Більшість паремій – це стверджувальні розповідні речення, а одна представлена в якості питального речення. Найбільшу варіативність, багатство та цікавість підбору лексичного матеріалу демонструє турецька мова. | uk_UA |
dc.language.iso | uk_UA | uk_UA |
dc.subject | усна народна творчість | uk_UA |
dc.subject | паремії | uk_UA |
dc.subject | турецька мова | uk_UA |
dc.subject | українська мова | uk_UA |
dc.subject | французька мова | uk_UA |
dc.subject | міжкультурна комунікація | uk_UA |
dc.subject | гастрономічна тематика | uk_UA |
dc.title | Лексеми «апетит» і «голод» у французьких, турецьких та українських пареміях | uk_UA |
dc.type | Article | uk_UA |
Розташовується у зібраннях: | Статті ( ІММК) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Кобринець_Тези_Марсель.pdf | 2,12 MB | Adobe PDF | Переглянути/відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.