Пожалуйста, используйте этот идентификатор, чтобы цитировать или ссылаться на этот ресурс: http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/22168
Название: Трудности перевода языковых единиц лингвокультурного характера с арабского языка
Авторы: Ламааши М.
Ключевые слова: языковые единицы
процесс перевода
лингвокультурные понятия
буквальный перевод
Дата публикации: 2019
Библиографическое описание: Ламааши М. Трудности перевода языковых единиц лингвокультурного характера с арабского языка / М. Ламааши // Всеукр. наук.-практ. конф. з міжнар. участю «Питання сходознавства в Україні»: тези доповідей. - Харків, 28 берез. 2019 р. - С 122 – 126.
Краткий осмотр (реферат): В данной статье рассматриваются возможные трудности культурных понятий исходного языка (с арабского языка), с которыми сталкивается переводчик в процессе перевода и поиск решений перевода. Доказано, что арабский язык взаимодействовал с языками и культурами соседних стран, и сформировал смесь культур, включая арабскую культуру и культуры соседних стран. Поэтому так важно, чтобы переводчик имел полное и четкое представление о лингвокультурных понятиях переводного языка. Приведены примеры перевода культурных единиц с арабского языка.
URI (Унифицированный идентификатор ресурса): http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/22168
Располагается в коллекциях:Статті (ПІФП)



Все ресурсы в архиве электронных ресурсов защищены авторским правом, все права сохранены.