Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/26648
Назва: Теорія та практика перекладу Американські реалії: методичні рекомендації до самостійної роботи студентів спеціальності 291 “Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії”, 292 “Міжнародні економічні відносини” другого (магістерського) рівня
Автори: Бутковська Н. О.
Іваніга А. В.
Лазаренкo Т. В.
Теми: фонові знання
мовні одиниці національного кольору
кроскультурна лінгвістика
американська топонімія
реалії розміщення
реалії одягу
реалії їжі
Дата публікації: 2021
Бібліографічний опис: Теорія та практика перекладу Американські реалії: методичні рекомендації до самостійної роботи студентів спеціальності 291 “Міжнародні відносини, суспільні комунікації та регіональні студії”, 292 “Міжнародні економічні відносини” другого (магістерського) рівня / уклад. Н. О. Бутковська, А. В. Іваніга, Т. В. Лазаренкo. – Харків, 2021. – 48 с. (укр. та англ. мовами)
Короткий огляд (реферат): Розглянуто основні лексичні невідповідності в англійської мові, для яких немає відповідних аналогів в українській мові, що створює певні складнощі при перекладі. Запропоновано вправи для самостійного перекладу, які допоможуть закріпити набуті навички перекладу. Вправам передують рекомендації з перекладу. Усі запропоновані для перекладу речення базуються на загальної та топонімічної лексиці, що допоможе студентам перекладати іншомовні тексти.
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): http://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/26648
Розташовується у зібраннях:Методичні матеріали (ПІФП)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Бутковс_ка,_Iванiга,_Лазаренко_Американс_кi_реалii.pdf447,38 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.