Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/26010
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorЛамааши М.-
dc.date.accessioned2021-09-07T08:50:30Z-
dc.date.available2021-09-07T08:50:30Z-
dc.date.issued2021-
dc.identifier.citationЛамааши М. Единицы перевода (языка) и особенности их перевода с арабского языка / Ламааши М. // Питання сходознавства в Україні : матеріали V Всеукр-ої наук.-метод. конф. з міжнародною участю, 15 квітня 2021 р. : тези допов. – Харків, 2021. – С 31-33.ru_RU
dc.identifier.urihttp://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/26010-
dc.description.abstractتتحدث هذه المقالة عن مشاكل وحدات الترجمة، وعن التعريفات التي قام بها عدد من الأخصائيين، والتي تتلخص في أصغر وحدات في اللغة إلى أكبرها وهي النصوص، كما تناقش المقالة وجود عبارات متكررة في اللغة وفي لغة الكلام وهي بدورها وحدات لكن تتطلب بالإضافة إلى كفاءة المترجم التجربة والخبرة وهي عبارات جاهزة، كالأمثال. تنضاف إلى هذه الوحدات العادية المصطلحات مع إعطاء تعريف لها، والأساليب العبيرية والتي تستعمل في اللغة المعنى المجازي. الكمات المفتاح: وحدة الترجمة، وحدة اللغة، وحدات النص، اللغة المترجمة، المترجم، حلول مستقلة، عمل المترجم.ru_RU
dc.language.isootherru_RU
dc.subjectединицы перевода (языка)ru_RU
dc.subjectперевод с арабского языкаru_RU
dc.titleЕдиницы перевода (языка) и особенности их перевода с арабского языкаru_RU
dc.typeArticleru_RU
Розташовується у зібраннях:Статті ( ІММК)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
22 Ламааши_тези 2.pdf862,49 kBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.