Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал: https://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/35618
Повний запис метаданих
Поле DCЗначенняМова
dc.contributor.authorКобринець О. С.-
dc.date.accessioned2025-02-26T11:55:55Z-
dc.date.available2025-02-26T11:55:55Z-
dc.date.issued2025-
dc.identifier.citationКобринець О. С. Лексеми «апетит» і «голод» у французьких, турецьких та українських пареміях / О. С. Кобринець // Modern vision of implementing innovations in scientific studies: collection of scientific papers «SCIENTIA» with Proceedings of the V International Scientific and Theoretical Conference, February 14, 2025. - Marseille, French Republic: International Center of Scientific Research, 2025. – С. 153-156.uk_UA
dc.identifier.urihttp://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/35618-
dc.description.abstractВ дослідженні розглянуто 47 паремій на гастрономічну тематику з ключовими лексемами «апетит» і «голод» у трьох порівнювальних мовах: французькій, турецькій. українській. Зіставний аналіз дозволив виявити особливості та розбіжності менталітету та культур, а також продемонструвати різну граматичну реалізацію близьких або ідентичних за змістом висловів. До більшості процитованих паремій було знайдено аналоги з дословним, буквальним перекладом навіть в генетично неспоріднених мовах, а до інших було підібрано близький за змістом еквівалент. Структурний аналіз показав характерні синтаксичні особливості та художні прийоми: ритм та рима, антитеза, повтори, зооморфна метафора. Більшість паремій – це стверджувальні розповідні речення, а одна представлена в якості питального речення. Найбільшу варіативність, багатство та цікавість підбору лексичного матеріалу демонструє турецька мова.uk_UA
dc.language.isouk_UAuk_UA
dc.subjectусна народна творчістьuk_UA
dc.subjectпареміїuk_UA
dc.subjectтурецька моваuk_UA
dc.subjectукраїнська моваuk_UA
dc.subjectфранцузька моваuk_UA
dc.subjectміжкультурна комунікаціяuk_UA
dc.subjectгастрономічна тематикаuk_UA
dc.titleЛексеми «апетит» і «голод» у французьких, турецьких та українських пареміяхuk_UA
dc.typeArticleuk_UA
Розташовується у зібраннях:Статті ( ІММК)

Файли цього матеріалу:
Файл Опис РозмірФормат 
Кобринець_Тези_Марсель.pdf2,12 MBAdobe PDFПереглянути/відкрити


Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.