Please use this identifier to cite or link to this item:
https://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/18215| Title: | Практикум з перекладу текстів у бізнес-діяльності (англійська мова) : тексти та практичні завдання до самостійної роботи студентів усіх спеціальностей другого (магістерського) рівня |
| Other Titles: | Practicum in translation of texts in business activity (english) : texts and practical assignments for self-study of Master's (second) degree students of all specialities |
| Authors: | Давидова Ж. В. Гончарова Ж. М. Черниш Л. М. Тарасенко С. Є. Davydova Z. V. Goncharova Z. M. Chernysh L. M. Tarasenko S. E. |
| Keywords: | translation creative tasks individual work lexical and grammatical assignments переклад творчі завдання самостійна робота лексико-граматичні вправи |
| Issue Date: | 2017 |
| Citation: | Практикум з перекладу текстів у бізнес-діяльності (англійська мова) : тексти та практичні завдання до самостійної роботи студентів усіх спеціальностей другого (магістерського) рівня : [Електронний ресурс] / уклад. Ж. В. Давидова, Ж. М. Гончарова, Л. М. Черниш, С. Є. Тарасенко. – Х.: ХНЕУ ім. С. Кузнеця, 2017. – 91 с. (Англ. мов., укр. мов.). - Назва з титул. екрану. |
| Abstract: | Подано текстовий матеріал, який сприяє розвитку навичок перекладу економічних текстів на основі сучасних методичних принципів викладання іноземної мови у ВНЗ.
Рекомендовано для студентів усіх спеціальностей другого (магістерського) рівня. The text material is presented to facilitate the development of translation skills in economics based on the modern principles of teaching a foreign language at universities. For Master's (second) degree students of all specialities. |
| URI: | http://www.repository.hneu.edu.ua/jspui/handle/123456789/18215 |
| Appears in Collections: | Методичні матеріали (ПІФП) |
Files in This Item:
| File | Description | Size | Format | |
|---|---|---|---|---|
| 2017-Давидова Ж В, Гончарова Ж М, Черниш Л М, Тарасенко С Є.pdf | 1,52 MB | Adobe PDF | ![]() View/Open |
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
