Будь ласка, використовуйте цей ідентифікатор, щоб цитувати або посилатися на цей матеріал:
https://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/37161
Назва: | Розширення семантичної структури запозичених професійних імен у сучасній українській економічній термінології |
Автори: | Ходарєва І. М. |
Теми: | семантична структура економічна термінологія адаптація запозичень семантичні зрушення розширення значення звуження значення переінтеграція значень |
Дата публікації: | 2025 |
Бібліографічний опис: | Ходарєва І. М. Розширення семантичної структури запозичених професійних імен у сучасній українській економічній термінології / І. М. Ходарєва // Науковий вісник Міжнародного гуманітарного університету: зб. наук. пр. Серія «Філологія». - Одеса : Видавничий дім «Гельветика», 2025. - Вип. 72. - С. 130–133. |
Короткий огляд (реферат): | У статті досліджено характерні тенденції зміни семантичної структури запозичених професійних імен у сучасній українській економічній термінології з огляду на особливості й підходи, окрeслeні в мовознавчих і фахових працях цієї сфeри; описано термінологію галузі, уживану в термінографічних працях, простeжено процeс поповнeння тeрміносистeми запозичeними eлeмeнтами; схарактеризовано вияви ускладнення і спрощення семантичної структури, переінтеграції значень. Актуальність дослідження шляхів проникнення й адаптації визначених термінологічних запозичень, а також розширення їхньої семантичної структури у сучасній українській економічній термінології зумовлена відсутністю як комплексного системного опису, так і структурного аналізу. Мета дослідження: визначення стану та статусу термінології в окресленій галузі; огляд динаміки основних тенденцій термінотворення та терміновживання – розширення чи звуження семантичної структури запозичених професійних імен, часткової або повної утрати старого й розвитку нового значення запозиченого слова, пристосування семантики запозичення до лексико-семантичної системи сучасної української літературної мови. Встановлено, що сучасна українська економічна термінологія перебуває в стані активних змін, зумовлених взаємодією різномовних терміносистем, що супроводжується термінологічними запозиченнями з європейських мов і, зокрема, з англійської. У досліджуваній терміносистемі запозичені професійні імена (назви осіб за професією, родом занять, уподобаннями тощо) є важливим і невід’ємним складником сучасної української економічної термінології, перебувають у процесі засвоєння, випробовуються мовною практикою носіїв мови, адаптуються в українському економічному дискурсі. Вивчення й систематизація таких мовних одиниць дає змогу виявити не лише їхню специфіку в українській лексиці, а й дослідити зміни семантичної структури запозичень інших лексико-семантичних груп термінів. |
URI (Уніфікований ідентифікатор ресурсу): | https://repository.hneu.edu.ua/handle/123456789/37161 |
Розташовується у зібраннях: | Статті (УФІ) |
Файли цього матеріалу:
Файл | Опис | Розмір | Формат | |
---|---|---|---|---|
Стаття_Ходарєва.pdf | 468,21 kB | Adobe PDF | Переглянути/відкрити |
Усі матеріали в архіві електронних ресурсів захищені авторським правом, всі права збережені.